Ibu: definisi yang tidak memadai yang ingin diubah

Seorang ibu adalah "seorang wanita atau hewan betina yang telah melahirkan makhluk lain dari spesies yang sama"Setidaknya, inilah yang diyakini Royal Spanish Academy (RAE), dan ini tercermin dalam definisi pertama kamus, sulit untuk berpikir bahwa anggotanya berpikir begitu, mereka semua adalah anak-anak dan beberapa dari mereka adalah ibu, jadi 46 anggota lembaga ini tahu bahwa menjadi seorang ibu tidak terbatas pada kehamilan, seperti arti kedua RAE termasuk, atau melahirkan, seperti yang ditunjukkan pertama.

Makna ketiga agak lebih luas dan mengacu pada "fungsi ibu". Namun demikian itu tidak lengkap, karena tidak ada ibu yang menerima buku petunjuk dengan fungsi mereka atau menandatanganinya seolah-olah mereka adalah kontrak.


Jadilah seorang ibu Tidak terbatas hanya untuk hamil dan melahirkan, karena ada wanita yang menjadi ibu tanpa mengandung atau melahirkan. Menjadi seorang ibu tidak terbatas untuk memenuhi beberapa "fungsi" secara tradisional terkait dengan konsep ibu, apa pun itu, karena ada ibu yang melanggar definisi itu dan masih ibu.

Anda tidak harus menjadi seorang ibu untuk mengetahui bahwa definisi ini tidak lengkap dan lama. Cukup menjadi seorang anak laki-laki untuk menegaskannya; untuk mengetahui bahwa seorang ibu bukanlah wanita yang memasuki ruang tamu.

Dukungan di jejaring sosial untuk mengubah makna ibu

Jadi percayalah, lebih dari 31.000 orang telah berkontribusi tanda tangan mereka di web www.queesunamadre.org. Kuat, berani, pejuang, disampaikan dan unik telah menjadi kata-kata yang paling banyak digunakan dalam definisiApa itu ibu? untuk meminta RAE untuk mengubah arti ibu kamus. Tindakan yang telah mendukung lebih dari 300.000 orang di jejaring sosial dengan tagar #UnaMadreEs dan tokoh-tokoh terkenal seperti penulis Espido Freire, Sara Carbonero, Vicky Martín Berrocal, Jesús Calleja, Christian Gálvez atau Patricia Montero, bergabung untuk saat ini.


Petisi tidak bermaksud bahwa RAE masuk ke dalam definisi perasaan. Bukan tugas mereka untuk mengucapkannya dan hanya penyair yang dapat menggabungkan dalam beberapa ayat perasaan universal, juga orang-orang yang membangunkan ibu, tetapi itu adalah tugas mereka untuk mengadaptasi kamus ke bahasa, karena lembaga yang begitu penting didirikan untuk tujuan "Perbaiki suara dan kata-kata bahasa Kastilia dalam properti terbesar, keanggunan dan kemurniannya".

Apa itu ibu?

Untuk alasan ini, penulis Espido Freire telah memimpin petisi, yang telah menjadi inisiatif Puleva, dan telah berbicara kepada para akademisi RAE dengan tujuan "mengklaim definisi yang lebih tepat dari kata yang berharga:" ibu ". "Perlunya merevisi konsep seorang ibu telah membuat perbedaan di masyarakat sehingga saya merasa bangga untuk bergabung dengannya dan untuk mengajukan proposal perubahan," tulis Freire dalam surat itu.


"Satu kata, 'ibu', menghargai konsep yang luas dan sangat kaya, perempuan yang tidak hanya melahirkan, tidak hanya perempuan, tidak hanya membesarkan anak-anak. Mungkin di masa lalu saya bisa membatasi diri pada deskripsi itu. Tetapi masyarakat yang telah maju dalam kekayaan psikologis, dalam hak dan kepekaan terhadap ikatan emosional, memahami bahwa 'ibu' lebih dari itu. Sang ibu peduli, menghibur, mengarahkan. Sang ibu memelihara dalam semua indera, mentransmisikan kasih sayang dan cinta yang tanpanya manusia hancur berantakan. Sang ibu menyambut, apakah anak-anak itu dari darahnya atau tidak, dia telah melewati tahap suburnya atau tidak. Sang ibu menyampaikan warisan emosional, visi, nilai-nilai yang tak tergantikan. "Kata-kata penulis dari Bilbao ini dapat dibaca dalam surat yang disajikan pada 1 Juni sebelum RAE.

Dengan tindakan-tindakan ini, Puleva bertujuan bahwa "makna sebenarnya dari peran sebagai ibu secara resmi diakui sebagai salah satu aset paling berharga yang dimiliki bersama oleh lebih dari 559 juta orang di seluruh dunia: bahasa Spanyol." Dengan demikian, definisi menjadi seorang ibu tidak akan direduksi menjadi tindakan melahirkan.

RAE telah menghadapi permintaan lain untuk perubahan dalam kamusnya. Salah satunya adalah pembaruan "Down syndrome", yang berubah dari" penyakit "menjadi" kelainan bawaan. "Itu juga mengubah arti" trapacero "dalam definisi"gipsi"RAE juga mengumumkan pada bulan Maret bahwa mereka akan meninjau definisi" seks yang lemah "untuk merujuk pada wanita dan akan memperbaruinya dengan tanda penggunaan untuk menunjukkan bahwa itu adalah ekspresi yang merendahkan.

Noelia Fernández Aceituno

Informasi lebih lanjut dalam buku ini 10 kebiasaan ibu yang bahagia, dari penulis Meg Meeker

Video: Back to the source - Historical European Martial Arts documentary


Artikel Menarik

Bayinya tiba ... tanpa instruksi manual!

Bayinya tiba ... tanpa instruksi manual!

Beberapa situasi memaksakan saat tiba dengan anak pertama kami pulang dari rumah sakit dan mengetahui bahwa, tiba-tiba, kami secara permanen dan bertanggung jawab atas makhluk kecil dan rapuh ini....

Alasan mendorong berjalan dalam keluarga

Alasan mendorong berjalan dalam keluarga

Olahraga itu perlu. Lakukan lari atau lakukan 'Lari' Ini bisa menjadi pilihan yang sangat baik untuk berolahraga dan, di samping itu, itu modis. Tapi mengapa tidak mempraktikkannya dalam keluarga?...